domingo, 5 de julio de 2009

Los mundos de Arno Wołica (7)

Por desgracia, ya no somos nosotros mismos
(Niestety, ponieważ nie jesteśmy sami)

La Capilla de Kozalin
Es un poco extraño verte de pie
frente al ábside -decorado
con una gran cruz-, junto
a ese órgano de tubos a un lado

Pero no voy a ir de la poesía
como hacia una religión secular
Lecturas de poesía en las iglesias
Pero no voy a ir de la poesía
como hacia una religión laica
y todo eso

Como si se tratara de un verdadero
servicio estoy a la espalda
Pero como si se tratara de un verdadero
servicio de la iglesia de mi juventud
estoy a la espalda.

Lo inaccesible de su poesía
Pero la lectura en sí era modesta
Si hay un poeta entre nosotros
ése es su nombre Pero escuchar
a él esta noche y a todos esos
estudiantes de graduación dispuestos
a admitir que no conocen su obra

Traté de pensar qué es
lo que me convence acerca
de esta poesía
Quizás Quizás
sólo conoce el sentido
de estar en capilla
La poesía es el idioma
de los conceptos
como si fuera un caso
particular de la lengua

Y decir que es simplemente “la cosa”
patear contra el aguijón por así decirlo
haciendo del lenguaje un sistema cerrado
sin valor comunicativo
sólo un objeto a ser examinado

La poesía convence porque se enfrenta
a la arbitrariedad del lenguaje la audacia
la gran rareza de dar nombres a las cosas
pretender la insuficiencia de las palabras
atreverse a actuar cuando todo tiene sentido

Y sin embargo sabemos lo que ellas
significan Reconocemos que éste
es un uso poético una forma
si se puede usar el pelo
nunca de la misma manera
dos veces y se conoce por eso
incluso reconocido.

Arno celebrando una ocurrencia de su editor, Waldo Schwarek, con quien después rompería una sociedad de quince años. Ya la relación entre Arno y Waldo era muy endeble, producto de la situación económica de la editorial y del pésimo sentido del humor del editor, que a esa altura nuestro escritor no estaba dispuesto a tolerar. La instantánea fue tomada en la casa del escritor. Como se apreciará, es extraordinario el parecido que tiene Arno Wołica -en esta toma- con el actor John Costelloe, recientemente desaparecido. 2 de septiembre de 2008.

Salmo 57
(Psalm 57)

Y después de unos días
decirlo todo

Si fuera usted no haría
nada por este poema
que lo que el poema
no pueda hacer por sí mismo

Me gustaría su opinión.

Preterintencional
(Prete Zamierzone)

En efecto el hombre arrancó
el arma la hizo girar en el aire
y cuando estaba a punto
de hundirla en el pecho
soltó un exabrupto
y todo quedó en nada

El editor Waldo Schwarek enseñando a la fotógrafa Anna-Kryszta Lubicz su famosa pose de la grulla indostánica. Mayo de 2008, antes de poner fin a su relación comercial con Arno.


Apophtegmata
(Apophtegmata)


Vuelve a mi memoria
ese proyecto En verdad
quería llegar al río cruzarlo
a nado antes de hacer
nuevo planes y mucho
antes que el mal se extienda
como una mancha de ácido

El sentimiento
que domina
es que la muerte
no es lo que era

Tarkovsky estaba en lo cierto
cuando decía que quizá
no haya nada para borrar
“Porque no existes
y aun estoy aquí”

2 comentarios:

海角二號 dijo...

Taiwan's flooding caused by the disaster, let us love to play together to help those in need of help, and now you need to do is click on any one keyword for each link will be sponsored by the NT one dollar, let us work together to create world peace ~ thank you!

台灣這次受到洪水侵襲造成巨大災難,讓我們發揮愛心一起幫助這些需要幫助的人,現在你只要每點擊任何一個關鍵字連結,將會得到新台幣一元的贊助,讓我們一起共同創造世界和平~感謝您!

旅遊 法拍屋 外籍新娘
婦產科 大陸新娘 整形
納豆 瑜珈教室 服飾
彌月蛋糕 汽車旅館MOTEL
清潔公司 法拍屋 看護
隔熱紙 seo 網路行銷
整形外科 看護 整形
室內設計 系統傢俱
柴犬 哈士奇 看護中心
防爆工具 瑜珈 機票
台中住宿 網頁設計

Anónimo dijo...

台東租車,花蓮租車,花蓮民宿,花蓮租車,台北租車,慕谷慕魚,慕谷慕魚,花蓮租機車,花蓮租車,花蓮飯店,花蓮住宿,台北租車,花蓮包車,花蓮租車,花蓮租車,花蓮旅遊,花蓮租車,花蓮旅遊,花蓮租車,花蓮旅行社,花蓮租車,花蓮租車,花蓮租車,花蓮海洋公園,花蓮包車,花蓮旅遊,花蓮包車,花蓮租車,花蓮旅遊,花蓮租車,花蓮租車,花蓮租車,花蓮租車,花蓮租車費用,旅行社,花蓮旅遊,花蓮旅行社,花蓮旅行社台東旅遊花蓮住宿,太魯閣國家公園,兆豐農場,理想大地,七星潭,花蓮地圖,花蓮飯店,花蓮租車,台東租車,花蓮賞鯨,花蓮溯溪,花蓮租車,台北租車,秀姑巒溪泛舟,花蓮賞鯨,花蓮溯溪,